Svetlost koja se čuje – obeležavanje Svetosavske nedelje u srpskoj školi u Francuskoj, Italiji i Sloveniji


Nastavnice Srpske dopunske škole Pariskog okruga
Foto: FB Srpska škola u FIS

„Svetosavski dani Srpske dopunske škole u Francuskoj, Italiji i Sloveniji održani su u svetosavskoj nedelji od 23. do 31. januara. Naslovom „Svetlost koja se čuje“ simbolično je najavljena osnovna tema svečanosti – umetničko-stvaralački izraz učenika povodom lika i dela Svetog Save“, istakla je koordinatorka Srpske dopunske škole u Francuskoj, Italiji i Sloveniji Blaženka Trivunčić u dopisu medijskom portalu Rasejanje.info.

„Cilj svetosavskih dana  bio je da svaki učenik učestvuje u nekom od oblika usmenog ili pisanog izražavanja. Raznovrstan i bogat program, shodno tipu izvođenja nastave, aktuelnim mogućnostima i ograničenjima usled zdravstvene situacije, uklopljen je u mozaik „onlajn“ priredbi, malih odeljenskih recitala u učionicama, „virtuelnih“ likovnih izložbi i izložbi radova u našim crkvama, poetsko-muzičkih interpretacija, gostovanja u drugim odeljenjima, „onlajn“ nastupa đaka iz različitih mesta i povezivanja dece iz regiona, rasejanja i matice, uz izvođenje pesme u zajedničkom muzičkom spotu“, naglasila je koordinatorka Trivunčić i dodala da su svečanostima prisustvovali gosti umetničkih, crkvenih, diplomatskih i naučnih krugova. „Blizu 2000 đaka u tri zemlje pripremalo se za školsku slavu i obeležilo je srpskim slovom, pesmom i crtežom, u čast prvog srpskog učitelja i prosvetitelja“ dodala je Blaženka Trivunčić.

Koordinatorka Blaženka Trivunčić
Foto: arhiva B. Trivunčić

U skladu sa naslovom, programom i ciljem svečanosti, za lajtmotiv Svetosavske proslave odabrana je Savina pouka: „Ostanite u podvizima ka dobru. Ni na desno, ni na levo, nego po sili, koliko ko ima snage, carskim putem tecite, setivši se što jeste“.

Manifestacija Svetosavski dani srpske dopunske škole, koja je multimedijalnog umetničko-scenskog karaktera, ustanovljena je u dopunskoj nastavi u Pariskom regionu od 2016, prilikom čega su se, uz priredbe, priređivali i drugi kulturni događaji: projekcije kratkih filmova, izložbe đačkih radova, otvaranje prve školske biblioteke u Francuskoj, promocije zbornika dečjeg stvaralaštva, gostovanje folklornih društava iz matice. 

Tematski časovi

„U januaru, koji je tradicionalno posvećen pripremanju i obeležavanju Savindana, realizovani su tematski časovi o Svetom Savi, koji su postavljeni u elektronsku bazu nastavnih priloga dopunske nastave na srpskom jeziku u inostranstvu „Čas po čas“. Iako se nastava odvija na daljinu u Francuskoj i Sloveniji, uz kombinovani tip nastave u Italiji, časovi su održani uspešno, po već utvrđenom načinu rada u prethodnom periodu: slanjem (postavljanjem) nastavnih materijala u „virtuelne“ učionice uz časove preko Zum aplikacije i Gugl sastanka, prilikom čega se razgovara i tumači, a sadržaji dele preko ekrana. Pripremu učenika, prema proceni i uz individualni pristup, za recitovanje, pevanje i likovna ostvarenja, vodio je 21 nastavnik u oko 40 nastavnih mesta. Nastavnici su, shodno uzrastu, učenike upoznali sa nemanjićkim periodom i delima Svetog Save kroz istoriju, tradiciju, usmenu i autorsku književnost, uz upotrebu umetničkih medija, filma, fotografije, muzike, e-kvizova i igara“, pojasnila je koordinatorka Blaženka Trivunčić.

Najmlađi su o Svetom Savi učili kroz pesmice, bojanke i animirani film „Presto Svetog Save“, čiji je autor četrnaestogodišnji Jakov Popov dobitnik nagrade za najbolji film na festivalu pravoslavnog filma „Vizantfest“ 2019. Deca su podstaknuta na prepričavanje događaja i čitanje narodnih legendi, kao što je „Sveti Sava i otac i mati sa malim detetom“.

„Đaci srednjeg i starijeg uzrasta razgovarali su uz prezentacije, koje su pripremili nastavnici, o životu i delu Svetog Save, čitali narodna predanja i legende, uz odabrane stihove iz umetničke književnosti. Pogledali su animiranu priču o princu Rastku, čiji je autor veroučitelj Dejan Jovanović iz Niša, povodom koje se razgovaralo o izgledu srednjovekovnog srpskog dvora, o gradu Rasu, o Rastku i njegovim roditeljima, bekstvu na Svetu Goru i zamonašenju. Kroz duhovnu baštinu  provele su ih reprodukcije fresaka, portreta Svetog Save koje je školi ustupila Verica Mihajlović iz svoje knjige „Svetionik si naš“, uz film o nemanjićkim manastirima praćen „Divnom pesmom o Svetom Savi“ – „Svetosavlje, mir koji se čuje“.

Učenici starijeg uzrasta iz sve tri zemlje pratili su 22. januara predavanje o Svetom Savi kao istorijskoj ličnosti, profesora Dejana Ristića, koje je organizovao Savez Srba Slovenije. Uz izuzetno kazivanje, đaci su imali priliku da prisustvuju posebnoj atmosferi jednog kulturnog događaja i da čuju zanimljive istorijske podatke o ličnosti Svetog Save, nepoznate široj javnosti“, saopštila je koordinatorka Trivunčić.

Priprema proslave Svetoga Save na času nastavnice Tamare Nacik
Foto: FB Srpska škola u FIS

Svetosavski dani

Sintezu naučenog čini održavanje priredbi u svetosavskoj nedelji. Program je povezao učenike u različitim regijama u regionu, rasejanju i matici, uz prisustvo brojnih gostiju iz crkvenih, diplomatskih i naučnih krugova. Saradnjom sa školama u Republici Srpskoj i na Kosovu i Metohiji (Bijeljina, Orahovac, Velika Hoča) ukazano je na to da nas duh svetosavlja spaja, učvršćuje u istrajnosti učenja i nadahnjuje verom u očuvanje srpskog jezika, pisma i kulturno-istorijske baštine.

Naredni tekstovi su posvećeni obeležavanju Svetoga Save u Francuskoj, Italiji i Sloveniji kao i njihovim nagradama na konkrusima.

Učenici iz Vićence u Italiji
Foto: Srpska škola u FIS

O svim ovim njihovim aktivnostima može se uživati na novootvorenom školskom Jutjub kanalu, koji je povezan sa školskom internet stranicom http://srpski.fr/ nalazi se arhiva snimaka sa Svetosavskih dana, grupisana u tri liste reprodukcije: Priredbe i izložbe, Recitacije i Muzičke interpretacije https://www.youtube.com/…/UCP74MCda0etl5fVypa…/playlists. Pristup kanalu imaju svi nastavnici u tri zemlje, koji ga i uređuju.

„Ovogodišnje priredbe, izvedene pretežno u „virtuelnom“ okruženju, pokazuju da je svetosavski put, naročito u teškim vremenima, naša snaga i naš izvor, neiscrpno vrelo nade i potvrda da „drugog puta i nema“, sem Savinog“, naglasila je koordinatorka Blaženka Trivunčić.