Živa reč za srpsku školu je najbolje rešenje


Deo učenika nastavnice Slavice Stupar u hramu Prepodobne majke Paraskeve u Karlsrueu na Svetosavskoj proslavi
Foto: arhiva S. Stupar

Od septembra meseca na mestu nastavnika Srpske dopunske škole u Baden-Virtembergu u gradovima Karlsrue, Baden-Baden, Gagenau, Raštat, Bruhsal i Pforchajm nastavu drži Slavica Stupar. Vredna, angažovana, sa puno ideja, uvek spremna da objasni sve što i đake i roditelje interesuje. Da voli svoj posao i da ume da ga prenese na učenike pokažu i činjenica da je ove godine njenih 18 đaka položilo ispit srpskog jezika – nivo A2. Ne postoji podatak da se u jednoj godini iz ovih gradova prijavilo toliko đaka da polaže srpski jezik kao drugi strani.

Po oceni roditelja i samih đaka nastavnica Slavica Stupar je pre uvođena vanrednog stanja odlično radila. Ne samo da su se učenici uklapali u postojeći program već i sama nastavnica. Nije joj bilo teško da sa đacima uskladi sam rad i zadovolji njihovim zahtevima. Međusobna saradnja je bila zadovoljavajuća i ostala je i tokom vanrednih mera i uvođena „onlajn“ nastave.

Đaci na dočeku veterana Crvene zvezde koji su odigrali utakmicu u Gagenau u oktobru prošle godine
Foto: arhiva S. Stupar

Nastavnica Stupar je uvek naglašavala da učenici koji su bili zainteresovani i radili pre korone, radili su i tokom nje. Pored slanja zadataka, pregledanja domaćih zadataka, ona je bila u kontaktu sa svojim đacima i objašnjavala sve što im je trebalo. Sa druge strane ni roditelji i sami đaci se nisu ustručavali da je kontaktiraju, da je pitaju kako je, da li joj nešto treba, što je za njih bio jedan veliki moralni i odgovorni čin, ali ujedno i pravilna upotreba srpkog jeziku.

Nastavnica Slavica Stupar smatra da živu reč u Srpskoj školi ništa ne može da zameni
Foto: arhiva S. Stupar

Kažu da sve što je planirano nastavnim planom da je i urađeno. Oni koji nisu znali sva slova do uvođenja vanrednih mera su ih naučili. Ipak svi zajedno sa nastavnicom su istakli da „onlajn nastava, nije prava nastava na daljinu“. Za dopunsku školu je jako bitna živa reč, pošto velika većina ne govori tačno i pravilno srpski jezik ili ne zna značenje pojedinih reči. Svi zajedno su ocenili da je ova pandemija otežala učenje srpskog jezika u rasejanju. Iako su za dobro poznavanje i samo učenje srpskog jezika odgovorni i sami roditelji i oni to znaju, Srpska dopunska škola za sve njih je veoma važna. Često zbog nemanja vremena ili nemogućnosti da se uskladi vreme sa svojom decom izostane pravilna upotreba srpskog jezika, pa se pokušava, da se preko Srpske škole premosti bar deo tih nedostataka.

Školska godina se krajem jula završava u ovim gradovima, kao i u svim ostalima u nemačkoj pokrajini Baden-Virtemberg. Nadležno ministarstvo za školu nije dozvolilo da se učenici koji pohađaju nastavu na maternjem jeziku vrate u klube, dok ne vide kako će se odvijati nastava u redovnoj nemačkoj školi, za koju je uveden specijalan model. Roditelji i đaci nastavnice Stupar su izrazili želju i nadu da će sledeća školska godine početi na vreme i to u učionicama. Veliki broj roditelja je za portal Rasejanje.info izjavio kako je „učiteljica Slavica najbolji učitelj do sada i da je potpuno razumeju kada kaže da joj je mnogo žao što su je ova pandemija sprečila da završi svoju misiju i zamisao za ovu školsku godinu, upravo onako kako je želela sa skoro svojih 140 đaka“.

Deo učenika nastavnice S. Stupar u Gagenau
Foto: arhiva S. Stupar